《战国策·齐策》原文是什么「战国策·齐策二文言文翻译」

2023-04-27 15:18 • 阅读 358
【《战国策·齐策》原文是什么「战国策·齐策二文言文翻译」】文章插图 战国策齐策的原文与译文【原文】 东周欲为稻,西周不下水,东周患之 。苏子谓东周君曰:“臣请使西周下水,可乎?”乃往见西周之君曰:“君之谋过矣!今不下水,所以富东周也 。今其民皆种麦,无他种矣 。君若欲害之,不若一为下水,以病其所种

【《战国策·齐策》原文是什么「战国策·齐策二文言文翻译」】


文章插图
战国策齐策的原文与译文【原文】
东周欲为稻,西周不下水,东周患之 。苏子谓东周君曰:“臣请使西周下水,可乎?”乃往见西周之君曰:“君之谋过矣!今不下水,所以富东周也 。

今其民皆种麦,无他种矣 。君若欲害之,不若一为下水,以病其所种 。下水,东周必复种稻;种稻而复夺之 。若是,则东周之民可令一仰西周而受命于君矣 。”西周君曰:“善 。”遂下水 。苏子亦得两国之金也 。
【译文】
东周想种水稻,西周不放水,东周为此而忧虑,苏子就对东周君说:“请让我去西周说服放水,可以吗?”于是去拜见西周君,说:“您的主意打错了!如果不放水,反而使东周有了致富的机会 。现在东周的百姓都种麦子,没有种其他东西 。您如果想坑害他们,不如突然一下子给他们放水,去破坏他们的庄稼 。放下了水,东周一定又改种水稻;种上水稻…【原文】
东周欲为稻,西周不下水,东周患之 。苏子谓东周君曰:“臣请使西周下水,可乎?”乃往见西周之君曰:“君之谋过矣!今不下水,所以富东周也 。今其民皆种麦,无他种矣 。君若欲害之,不若一为下水,以病其所种 。下水,东周必复种稻;种稻而复夺之 。若是,则东周之民可令一仰西周而受命于君矣 。”西周君曰:“善 。”遂下水 。苏子亦得两国之金也 。
【译文】
东周想种水稻,西周不放水,东周为此而忧虑,苏子就对东周君说:“请让我去西周说服放水,可以吗?”于是去拜见西周君,说:“您的主意打错了!如果不放水,反而使东周有了致富的机会 。现在东周的百姓都种麦子,没有种其他东西 。您如果想坑害他们,不如突然一下子给他们放水,去破坏他们的庄稼 。放下了水,东周一定又改种水稻;种上水稻就再给他们停水 。如果这样,那么就可以使东周的百姓完全依赖于西周而听命于您了 。”西周君说:“好 。”于是就放水 。苏子得到了两国赏金 。
《战国策·齐策》 的翻译翻译:孟尝君田文因为瞧不起他食客中的某人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:“猿猴如果离开树木浮游水面,它们动作没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸 。
曹沫手提三尺长剑,整个军队都不能抵挡;假如叫曹沫丢下他的三尺长剑,让他改拿耕田的家具,和农夫一样在田里工作,那他连一个农夫都不如 。由此可见,一个人如果舍弃他的所长,改而使用他的所短,即使是尧舜也有做不到的事 。
现在让人干他不会干的,别人会说你无才;教人做他做不了的,就说他笨拙 。所谓笨拙就斥退他,所谓无才就遗弃他,假使人人驱逐不能共处的人 。
将来那些被放逐的人必然逃往国外,并且谋害我们以报往日的怨恨,怎么能用治理国家,教化百姓的方法呢?”孟尝君说:“先生的话很有道理 。”于是决定还是留下这个食客 。
原文:孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之 。鲁连谓孟尝君日:“猿猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸 。曹沫奋三尺之剑,一军不能当 。使曹沫释其三尺之剑‘而操铫鎒与农夫居垅亩之中,则不若农夫 。
故物舍其所长,之其所短,尧亦有所不及矣 。今使人而不能,则谓之不肖;教人而不能,则谓之拙 。拙则罢之,不肖则弃之,使人有弃逐,不相与处,而来害相报者,岂用世立教之道哉?”孟尝君日:“善!”乃弗逐 。

上一页123下一页


《三国演义》第九十回主要内容是什么「三国演义第90回主要内容」 《在柏林》主要内容是什么 《醉翁亭记》的主旨句是哪一句「《醉翁亭记》主旨句是哪一句话」 《最后一课》主要内容是什么「《最后一课》这本书的主要内容是什么呢」 《战国策》又称什么「战国策又称什么?」 《战国策》作者是谁「《战国策》作者是谁写的」 《你的眼神》歌词是什么「蔡琴《你的眼神》歌词赏析」 《再见,我爱你》歌词是什么「再见我爱你歌词苏运莹」 《难说再见》歌词是什么「难说再见的歌词完整版」 《再见单身》歌词是什么「歌曲中带再见的歌有哪几首曲」

本文由本地通发布,如若转载,请注明出处:http://haerbin.bdtong.com.cn/bk/113716.html